Glossaire

Italiano Français English Deutsch Español
a imitazione pastiche pastiche Nachahmung parodia, imitaciòn
a piena pagina pleine page full page ganzseitige Abbildung, Tafel pàgina entera
abraso, graffiato épidermé scratched, rubbed beschabt rozado/a
acquaforte eau-forte etching Radierung aguafuerte
aggiunto ajouté added hinzugefügt agregado
alle armi armorié with arms mit Wappen verziert con escudo de armas
allungato allongé (format) oblong verlängert alargado
aloni d'umidità, tracce di unto souillures soiling Schmutzflecken manchas
altezza hauteur height Höhe altura
amatore, collezionista amateur amateur, collector Liebhaber aficionado
angolo coin corner Ecke puntas
annotato annoté annotated mit Anmerkungen versehen anotado
annotazione, nota annotation annotation, note Notiz, Anmerkung anotaciòn
annuario annuaire year book, annual directory Jahrbuch, Adressbuch anuario
anonimo anonyme anonymous anonym anònimo
antedatato, retrodatato antidaté antedated vordatiert, zurückdatiert antedata
antico ancien old alt viejo, antiguo
antologia anthologie anthology Anthologie antologia
appendice appendice appendix Anhang apéndice
armerista, stemmario armorial book of arms, armorial (adj.) Wappenbuch libro de armas, blasones
armi armes arms Wappen armas
arrossature, rifioriture rousseurs foxing, rust stains Stockflecken puntos de oxido
artefatto, fattizio factice artificial künstlich ficticio
atlante atlas (d'un ouvrage) atlas (volume of plates) Abbildungs-Band atlas
atlante geografico atlas (geographique) atlas (geographical) Atlas (geographischer) atlas
autobiografia autobiographie autobiography Selbstbiographie autobiografia
autografo autographe autograph Autograph autògrafo
autore auteur author Verfasser, Autor autor
autore-editore auteur-éditeur author-publisher Selbstverleger autor-editor
avanti lettera avant la lettre before letters vor der Schrift antes de la letra
avviso murale, manifesto affiche placard, poster Plakat, Anschlag cartel, anuncio
bazzana basane sheepskin, roan Schafsleder badana
bibliofilo bibliophile bibliophile, book-lover Bücherliebhaber, Bücherfreund bibliòfilo
biblioteca privata bibliothèque (collection de livres) collection of books Reihe von Büchern biblioteca, colecciòn
biblioteca pubblica bibliothèque (publique ou privée) library Bibliothek biblioteca
bibliotecario bibliothécaire librarian Bibliothekar bibliotecario
blasone, stemma blason armorial bearing Wappen blasòn
bollettino bulletin bulletin Bericht boletin
bordura bandeau border Zierleiste orla, viñeta
bottega di libri d'occasione bouquinerie small secondhand bookshop kleiner antiquarischer Buchladen libreria de viejo
braghetta, unghia onglet guard Falz guarda
breviario bréviaire breviary Brevier breviario
brossura, opuscolo brochure pamphlet, booklet Heft, Broschüre folleto
brunito bruni browned gebräunt ennegrecido
camicia chemise folder i.e. envelope -, (dust) cover, wrapper Umschlag, Papierumscchlag, Schutzumschlag camisa
cancellato effacé effaced, erased ausradiert borrado
carattere caractère type, character Buchstabe, Type, Schrift tipo
carta papier paper Papier papel
carta da gioco carte à jouer playing-card Spielkarte naipe
carta geografica carte (de géographie) map Landkarte mapa
cartonaggio d'attesa cartonnage d'attente provisional cased binding vorläufige Kartonnage, provisorischer Pappband encuadernaciòn provisional
cartonatura carton, plats de cased boards kartonnierter Einband encuadernaciòn en carton
cerniera charnière joint Gelenk charnela, bisagra
cerniera mors joint Gelenk, Falz cajo
cesellato ciselée (tranche) go(au)ffered, chiselled (edges) ziseliert (Schnitt) cincelado, (corte) labrado
cifre, monogramma, iniziali chiffre initiale (au chiffres de?) cypher (with the cypher of?), initials, monogram Anfangsbuchstaben, Initialen cifra, inicial
citron citron (maroquin) yellow morocco zitronengelbes Maroquin citròn, amarillo limòn
collezione collection collection Sammlung collecciòn
colonna colonne column Spalte, Kolumme columna
commentatore annotateur annotator Kommentator anotador
commercio ambulante di libri colportage chapbook Kolportage Comercio ambulante de libro
compendio, sommario, epitome abrégé abridgment Abriss, Kompendium, Auszug abreviado (a)
completo complet complete vollständing completo
con forellini di tarlo piqûre de vers small wormhole kleines Loch picadura, agujero menudo, taladro
con tracce d'uso usagé worn mit Gebrauchsspuren usado, gastado
conservatore, curatore conservateur keeper, curator Bibliotheksleiter conservador
contemporaneo, coevo contemporain contemporary zeitgenössisch contemporàneo, coetàneo
contemporaneo, coevo époque (de l') contemporary zeitgenössisch coetàneo, a
contenuto contenu contents inhalt contenido
contraffazione contrefaçon pirated or counterfeit edition Nachdruck, unberechtige Ausgabe falsificacciòn, fraude
contropiatto doublure lining Innen-Spiegel den Einbandes contratapa
copertina couverture cover, wrapper Buchdecke cubierta
cornice cadre border, frame Umrahmung cuadro
cromolitografia chromolithographie chromolithography Chromolithographie cromo-litografia
cronaca chronique chronicle Chronik crònica
cucitura couture sewing, stitching Heftung cosido
cuffia coiffe (supérieure ou inférieure) head or tail of spine Häubchen, Kapital (Einband) cabezada
custodia, astuccio emboïtage slipcase Schuber tapas y lomo de una encuadernaciòn
decorazione floreale, fiorone fleuron floral ornament Blumenornament floròn
dedica dédicace dedication Widmung dedicatoria, dedicacion
dedica (autografa), invio envoi (autographe) dedication (autograph) Widmung (eigenhändige) dedicatoria, obsequio, con dedicatoria
disegno dessin drawing Zeichnung dibujo
dorato doré gilt tooled, gilt stamped vergoldet dorado
dorso dos back, spine Buchrücken, Rücken lomo, lomera
dorso a nervi dos à nerfs ribbed back Rücken mit Bünden lomo con nervies
dorso ornato dos orné decorated back, gilt back verzierter Rücken lomo decorado
dorso rifatto dos refait rebacked Rücken erneuert lomo nuevo
dorso rotto dos cassé broken back Rücken gebrochen lomo roto
editore éditeur publisher Verleger editor
edizione édition edition Ausgabe ediciòn
edizione illustrata édition illustrée illustrated edition illustrierte Ausgabe ediciòn illustrada
edizione originale, prima edizione édition originale original edition, first edition Originalausgabe ediciòn original
edizione popolare édition populaire popular edition Volksausgabe ediciòn popular
eliotipia héliogravure photo-engraving Lichtdruck heliograbado
errore di stampa, refuso tipografico coquille misprint Druckfehler errata, error de imprenta
esaurito épuisé out of print vergriffen agotado
esemplare a fogli sciolti exemplaire en feuilles copy in sheets Exemplar in losen Bogen ejemplar en rama
esemplare numerato exemplaire numéroté numbered copy nummeriertes Exemplar ejemplar numerado
esemplare, copia exemplaire copy Exemplar ejemplar
estratto extrait extract Auszug extracto
estratto tirage à part offprint, reprint Separatabdruck tiraje aparte
etichetta, tassello étiquette label Etikette tejuelo, etiqueta
ex libris ex-libris bookplate, ex-libris Exlibris ex-libris
false nervature faux nerfs false bands falsche Bünde nervios falsos
fascicolo, dispensa fascicule part Heft, Lieferung fasciculo
fermaglio fermoir clasp Schliesse cierre
ferro fer tool, stamp Stempel hierro
figura, illustrazione figure illustration Abbildung grabado
finalino cul-de-lampe tail-piece, endpiece Schlussvignette culo de làmpara
fiorito piqué (de rouille) foxed rostfleckig puntos de oxido
fioritura piqûre de rouilles foxing Rostfleck puntos de oxido
firma signature (autogr.) signature Unterschrift firma, signatura
firmato signé signed signiert firmado
floscio, molle souple limp, flexible biegsam flexible
foglio preliminare feuillet liminaire preliminary leaf Vorsatzblatt hoja preliminar
formato oblungo italienne, format à l' oblong shape format Querformat tamaño apaisado
foro di tarlo trou de vers wormhole Wurmstich, Wurmloch taladro de polilla
fotografia photographie photography Photographie fotografia
fotoincisione photogravure photogravure Photogravure fotograbado
frontespizio page de titre title-page Titelblatt pàgina de la portada
frontispizio, antiporta frontispice fontispiece Frontispiz frontispicio
fulvo fauve fawn-coloured rötlich leonado
fuori commercio hors commerce not issued for sale Privatdruck, nicht im Handel fuera de commercia, no puesto a la venta
impresa, marca tipografica marque d'imprimeur printer's mark, printer's device Druckermarke marca del impressor
impressioni a secco dorure à froid blind tooling Blindpressung dorado en frio
in brossura broché sewed, sewn broschiert, geheftet rùstica
in esame, in visione en communication on approval zur Ansicht bestellen pedir para inspecciòn
incisione gravure print, engraving Stich grabado, làmina
incisione in legno, xilografia gravure sur bois woodcut Holzschnitt grabado en madera
incisione in rame gravure sur cuivre copper engraving Kupferstich grabado en cobre
incisione in taglio dolce gravure en taille douce copperplate etching Radierung grabado en talla dulce
incisione su accciaio gravure sur acier steel engraving Stahlstich grabado en acero
incollato collé glued geklebt encolado, pegado
incompleto, scompleto incomplet incomplete unvollständig incompleto
incunabolo incunable incunable, incunabulum Inkunabel, Wiegendruck incunable
indice table table, index Register indice
ingiallito jauni yellowed vergilbt amarilleado
iniziale ornata, capolettera lettrine ornamental initial verzierte Initiale letra inicial
interfoliato interfolié interleaved durchschossen interfoliado
intestazione en-tête heading Kopftitel cabecera
intonso non rogné uncut, untrimmed unbeschnitten sin cortar
larghezza largeur width Breite anchura, ancho
lavato lavé washed gewaschen lavado
legacci di cuoio lanières thongs Riemen cintas, lazos
legato relié bound gebunden encuadernado
legatore relieur bookbinder Buchbinder encuadernador
legatura con decorazione a cera cire, reliure à la binding with wax mosaic decoration Mosaikmuster, (mit Mosaik) eingelegter Einband encuadernaciòn con mosaico
legenda, didascalia légende legend, caption Legende, Text leyenda, titulo
lettera autografa firmata lettre autographe signée autograph letter signed eigenhändiger Brief mit Unterschrift carta autògrafa firmada
libello, opuscolo pamphlet pamphlet Flugschrift, Streitschrift folleto
libraio libraire bookseller Buchhändler librero
libreria librairie bookshop Buchhandlung libreria
libretto, libro usato bouquin secondhand book of little value Büchlein libro, librillo
libro livre book Buch libro
libro d'ore livre d'heures book of hours Stundenbuch libro de horas
libro in miniatura, minuscolo livre minuscule miniature book Buch kleinsten Formates libro miniatura
lunghezza longueur length Länge longitud
macchia tache spot, stain Fleck mancha
macchia d'acqua, d'umido, gora mouillure waterstain, dampstain Wasserfleck mancha de humedad
manoscritto manuscrit manuscript Manuskript, Handschrift manuscrito
margine marge margin Rand margen
margine esterno marge extérieure outside margin Aussenrand margen exterior
margine inferiore marge inférieure lower margin unterer Rand margen inferior
margine inferiore pied de page lower margin unterer Rand margen inferior
margine interno marge de fond inside or inner margin Innenrand margen interior
marmorizzata marbré marbled marmoriert jaspeado
marocchino maroquin morocco Maroquin, Marokkoleder marroqui, tafilete
merletto dentelle dentelle Spitzenverzierung decorado en forma de encaje
mezza bazzana demi-basane half sheepskin Halb-Schafleder media badana
mezza legatura demi-reliure half binding Halbband media encuadernaciòn
mezza pelle demi-veau half calf Halbleder, Halbfranz media piel
mezza pergamena demi-vélin half vellum Halbpergament medio pergamino
mezza tela demi-toile half cloth Halbleinen media tela
miniatura enluminure illumination Miniatur, ausgemaltes Bild illuminado, miniado
minuscole bas-de-casse lower case (type) gemeine (kleine), Buchstaben, Minuskel minùsculas
miscellanea, volume fattizio recueil factice made up volume Sammelband collecciòn
montone mouton sheepskin Schafleder badana
muta (copertina) muette (couverture) plain (cover) unbedruckt (er) (Umschlag) blanco, tapa blanca
nastri, legacci attaches ties Bänder cintas, lazos
nervi, nervature nerfs raised bands Bünde nervios
non numerato non numéroté unnumbered nicht nummeriert sin numerar
non tagliato, a fogli chiusi, intonso non coupé unopened unaufgeschnitten sin abrir
nota tipografica achevé d'imprimer imprint Druckvermerk, Impressum imprenta
numerato chiffré, numéroté numbered numeriert numerada (pàgina)
numerato numéroté numbered numeriert numerado
numerazione dei tomi tomaison volume number Nummer des Bandes nùmero del volumen
numeri in margine chiffres en manchette marginal figures Linienzählung nùmeros, ladillos
oblungo oblong oblong quer oblongo
occhiello, occhietto faux-titre half-title Schmutztitel anteportada
opera teatrale pièce de théâtre play Theaterstück pieza de teatro
opuscolo opuscule pamphlet, opuscule kleine Schrift, Werkchen opùsculo
opuscolo, placchetta plaquette pamphlet, booklet Pamphlet folleto
ornato orné decorated verziert decorado
pagina page page Seite pàgina
parte, sezione partie part, section Teil eines Werkes parte
pelle di troia, di scrofa peau de truie pigskin Schweinsleder piel de cerdo
percallina percaline bookbinder's cloth, buckram Leinen, Perkalin percalina
pergamena parchemin parchment Pergament pergamino
pergamena peau de vélin vellum Pergament vitela
pergamena vélin velllum Pergament pergamino
piatti in cartone cartonnage binding of papier boards Deckel aus Pappe (Einband) cartoné
piatto plat side Deckel tapa
pié di pagina, in calce bas de page foot of page unterer Rand des Blattes pie de pàgina
planisfero planisphère planisphere, star map Himmelskarte planisferio
postfazione postface afterword, epilogue Nachwort epilogo
postumo posthume posthumous nachgelassen pòstumo
prefazione avant-propos foreword Vorwort, Vorrede prefacio, prològo
prefazione préface preface, foreword Vorwort, Vorrede prefacio
provenienza provenance provenance, pedigree Provenienz procedencia illustre
pubblicare publier to publish herausgeben editar, publicar
pubblicato presso l'autore chez l'auteur published by the author im Selbstverlag en casa del autor
quaderno, fascicolo cahier quire, gathering Lage cuaderno
rarissimo rarissime very rare, exceedingly rare sehr selten rarisimo
raro rare rare, scarce selten raro
recto recto recto Vorderseite, recto recto
reinserito in legatura réemboîté recased eingehängt in einen zeitgenössischen Einband encuadernado de nuevo
restaurato restauré repaired, restored restauriert restaurado
ricercato recherché sought after gesucht buscado
rifilato rogné trimmed, cut (edges) beschnitten cortado
rilegatura, legatura reliure binding Einband encuadernaciòn
ripiegato dépliant folding gefaltet desplegable
riquadri caissons decorations of square or rectangular design Linienverzierung von viereckiger oder rechteckiger Form cuadrados
ristampa réimpression reprint(ing) Neudruck reimpresiòn
rivista revue review, periodical, magazine Zeitschrift revista
salterio psautier psalter Psalter salterio
sciupato, danneggiato abîmé damaged beschädigt deteriorado (a)
scolorito, stanco défraîchi faded, soiled unfrisch fatigado, usado
screpolato, con fenditure fendu split gebrochen raja, quebradura
scrofa truie pigskin Schweinsleder cerdo, cuero de cerdo
secolo siècle century Jahrhundert siglo
segnalibro signet bookmark, index tab Lesezeichen marcador de libro
segnatura signature (impr.) signature Signatur, Bogenbezeichnung signatura
sigillo, timbro di proprietà cachet owner's stamp Stempel sello
slegato, privo di legatura dérelié disbound Einband fehlt, ohne Einband sin la tapas, desencuadernado
sommario sommaire table of contents Inhaltsangabe sumario, lista del contenido
sottolineato souligné underlined unterstrichen subrayado
sottotitolo sous-titre sub-title Untertitel titulo secundario
sovracoperta jaquette dust jacket, dust wrappers Schutzumschlag sobrecubierta
stampa a colori chromotypie chromo-typography Farbendruck cromotipia
stampa, impressione impression printing Druck, Abdruck impresiòn
stanco fatigué worn unfrisch fatigado
stemma armoiries coat of arms Wappen armas
strappato arraché torn out herausgerissen arrancado
taccuino carnet notebook Notizbuch libro de notas
taglio tranche edge Schnitt corte
taglio dorato tranche dorée gilt edge Goldschnitt corte dorado
taglio superiore tête top edge, head of a page Kopf (schnitt) cabecera
taglio superiore dorato tête dorée top edge gilt Kopfschnitt vergoldet cabecera dorada
tarlato piqué (par vers) wormed wurmstichig taladrado de polilla
tassello con numerazione del tomo pièce de tomaison volume number label Schild die Bandnummer enthaltend tejuelo de numeraciòn
tassello con titolo pièce de titre label Rückenschild tejuelo
tela toile cloth Leinen tela
tesi thèse thesis, dissertation Dissertation tesis
testata di capitolo tête de chapitre chapter-heading Kapitelüberschrift titulo de capitulo, epigrafe
testatina en-tête (illustration) head-piece Kopfleiste, Zierleiste viñeta
tipografia, stamperia imprimerie press Druckerei imprenta, tipografia
tipografo imprimeur printer Buchdrucker, Drucker impresor, tipògrafo
tipografo typographe typographer Buchdrucker tipògrafo
tiratura limitata tirage limité limited edition limitierte Auflage tiraje limitado
titolo titre title Titel titulo, portada
tomo tome volume, part Teil, Band tomo
traduzione traduction translation Uebersetzung traducciòn
vendita all'asta vente sale Verkauf venta
vignetta vignette vignette, cut Vignette viñeta
vitello veau calf Kalbsleder piel de becerro, becerrillo
volume volume volume Band volumen
zigrino chagrin shagreen Chagrin, künstlich genarbtes Leder chagrin
Site by Bibliopolis